Почти два десятилетия Ливан был тихой гаванью для всего Ближнего Востока. В ливанскую экономику приходили инвестиции из стран региона, где полыхали политические кризисы, стремительно рос туристический сектор. В такой динамично развивавшейся стране нравилось жить Наталье Селиховой. Однако за последние несколько лет ситуация в корне поменялась. О своем личном опыте жизни в Ливане Наталья рассказала «А».

– Как вы оказались в Ливане?
– В 2000-х многие выезжали за границу на заработки. На тот момент я училась в аспирантуре и работала в Доме творчества в Минске, где руководила танцевальным коллективом. И вот мы с девчонками решили создать творческую группу – бэнд – и уехать работать в Бахрейн. Это случилось перед самым Новым годом. Как сейчас помню, мама одолжила 10 долларов – я с ними и улетела.
Когда оказались на месте, наш менеджер озвучил правила: все было достаточно строго, мы не могли выстраивать личные отношения, даже в город выходили с охраной. Тем не менее, мой будущий супруг – он родом из Ливана – заприметил меня в клубе, где я выступала, и передал записочку… С нее все и началось.
– Как вас приняли родители мужа?
– Когда он сообщил им о своем решении жениться, они сперва очень обрадовались – ведь ему на тот момент было уже 33 года. Но, узнав, что избранница русская, были в шоке. И начались вопросы: «А как она будет воспитывать детей, если не знает ни языка, ни культуры?». Действительно, первые три года мне было очень тяжело. Хорошо, что в Ливане даже пожилые люди знают иностранные языки. В большинстве своем французский, а также английский.
– В Беларуси выстроена достаточно хорошая и грамотная система защиты детства. Я имею в виду то, что у нас декретный отпуск длится 3 года, можно получить материнский капитал, родители имеют возможность оформить детей в детский сад, где их и покормят, и спать уложат. А как с этим там?
– В Ливане нет детских садов: обучение начинается с трёх лет, и всё это называется школой. Они есть как частные, так и государственные. В частных образование посильнее, но оно дорогое.
Малыши находятся в школе до 14.00, но там не организовано горячее питание – дети едят сэндвичи, которые положили в рюкзачок родители. Тихого часа, как у нас в детских садах, тоже нет.
В Ливане социальной заботы со стороны государства вообще никакой – ни дотаций, ни пособий, ни декретного отпуска…
– А как живут ливанские пенсионеры?
– Они не получают пенсий. Ливанцы или копят деньги в течение жизни, или рожают много детей, чтобы они им помогали в старости. Но, к слову, у некоторых категорий жителей пенсия все-таки есть – у учителей, инженеров, докторов, состоявших в свое время в отраслевых профсоюзах.
– Немного раньше вы сказали, что поначалу было сложно из-за незнания языка. А к чему еще тяжело привыкали?
– К системе электроснабжения. Там большинство генераторов частные. Раньше в день давалось 4 часа государственного (более дешёвое) и 4 часа частного электричества. Переключать должен сам человек. Это очень неудобно! Чтобы сэкономить, люди стараются переделать все домашние дела в государственные часы: приготовить, постирать, поутюжить. Сегодня, насколько я знаю, дается только 1 час государственного, а с 00.00 до 6.00 электричества вообще нет.
Не могла привыкнуть к мусору на улицах, хотя дома у ливанцев идеальный порядок и чистота. Мы жили в Триполи (второй по величине город Ливанской Республики. – Прим. авт.) возле набережной. В выходные многие ливанцы спускались погулять по этому приморскому бульвару. И вот после них оставались горы мусора, хотя везде стоят урны.
Помню, был такой случай: я шла с ребенком, и мы ели мороженое, обертки от него выкинули в урну. Ко мне подошел пожилой ливанец и со словом «молодец!» протянул пожать руку. Я ему объяснила, что в Беларуси не принято бросать обертки на землю.
– Многие ливанские женщины не работают. А вы смогли реализоваться там?
– Я трудилась в различных спортивных клубах, преподавала балет и зумбу. Мне посчастливилось поработать в самой престижной танцевальной школе на севере Ливана. После такого опыта с трудоустройством вообще не возникало проблем – мне сами звонили и предлагали работу. Нравилось, что мы не писали никакие отчеты: главным было хорошо провести занятие.
– Какое событие стало ключевым, после чего вы приняли решение вернуться в Беларусь?
– В 2020 году власти Ливана объявили страну банкротом. Это случилось после того, как республику охватили протесты. Там началась революция. Усугубил ситуацию и взрыв в порту Бейрута, который произошел 4 августа 2020 года. Погибло много людей. Начал сильно расти доллар. Цены на бензин и электричество стали неимоверными. Летом там сильная жара, и обычно местные жители включают кондиционеры. Но сейчас они не могут этого делать, потому что счета за коммуналку огромные. В общем, ни нормально постирать, ни поутюжить, и ночью не высыпаешься из-за жары. Да и еще нет работы… Вместе с супругом мы приняли решение, что будет лучше, если я поеду с дочерью в Беларусь. И сын тоже хотел, но родственники настояли на том, чтобы он поступил учиться в университет.
– Какие первые чувства вы испытали, когда вернулись в Беларусь?
– Это был глоток свежего воздуха. В Беларусь меня всегда тянуло, потому что тут моя родина. Ливан – маленькая страна, где только море и горы. Ощущается ограниченное пространство. А Беларусь – это ширь и просторы, леса и озера… и много воздуха. Мне этого всегда не хватало.
Беларусь намного цивилизованнее, чем Ливан. Спасибо Советскому Союзу: многие постсоветские страны до сих пор живут на той основе. Если бы был капитализм, а не социализм, то царил бы хаос. Вот в Ливане все частное. Например, едешь и видишь красивый природный уголок, но не можешь туда пойти, так как это частный объект.
– Как вас встретил родной город и как вообще обустроились?
– Первое, что бросилось в глаза, – Борисов привели в порядок, выкрасили, чистенько везде. Первый месяц я наслаждалась этим. Дочка учится в 8-й школе, перешла в 9-й класс. На районной олимпиаде она заняла второе место по английскому языку. Рада ее успехам.
Я еще не знаю, останемся мы в Беларуси или нет: без мужа мне тяжело, даже не думала, что так будет. Он сюда приехать не может, так как не знает языка и не найдет себе работу. Хотя моя подруга, у которой муж тоже ливанец, переехала с семьей из Ливана на ее родину в Витебск, и он трудоустроился анестезиологом в больницу. Я еще окончательно не решила, останемся или нет. Время покажет.
Беседовала Екатерина ВОРОБЬЁВА